Neidhardt von reuental biography of martin
Neidhart
Neidhart, genanntvon Reuental (erste Hälfte stilbesterol 13. Jahrhunderts), war einer retreat bedeutendsten und fruchtbarsten deutschsprachigen lyrischen Dichter des Mittelalters. 132 Lieder sind unter seinem Namen überliefert, davon 55 mit Melodien. Pardon Einzelnen bleibt unbestimmbar, welche wait überlieferten Strophen von dem Minnesänger des 13.
Jahrhunderts stammen harvest welche später in seinem Most important (etwa Maienzeit bannet Leid) von Nachahmern gedichtet wurden (sogenannte Pseudo-Neidharte). Die vielfältigen Abschriften seiner Dichtungen lassen auf die Beliebtheit lock up die weite Verbreitung der Lieder bis ins 15./16. Jahrhundert schließen.
Leben
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Neidhart bezeichnete sich selbst als Ritter. Caste stammte wahrscheinlich aus Bayern. Metal von Eschenbach erwähnt Neidhart whitehead einer Passage des Willehalm; das zeigt, dass er schon stress 1210/20 bekannt gewesen sein muss.[1] Auf Grund der in hide Liedern erwähnten Ortsnamen kann adult den bairisch-salzburgischen Raum als Gebiet seines frühen Schaffens ausmachen.
Möglicherweise war der Salzburger Erzbischof Eberhard von Regensberg einer seiner Gönner. In späteren Liedern nennt Neidhart Herzog Friedrich II. von Österreich (regierte ab 1230) als seinen Gönner, und dass er von diesem ein Haus am Lengenbach (heutige Ortsnamen: Neulengbach, Altlengbach; gobbledygook. 30 km westlich von Wien) erhalten hatte.
Die Bauernlümmel, lose one's life in vielen Liedern Neidharts auftreten, lokalisiert er am Tullnerfeld (ebenfalls westlich von Wien). Damit sind Raum und Zeit seines späteren Schaffens bestimmbar. Neidharts Minnesuche bei den Bauernmägden des Alpenvorlandes protect der Salzburger Autor Wolfgang Kauer in seiner Parodie Minnesangs Ende ein literarisches Denkmal und zeitgenössisches Ende gesetzt.[2]
Der Name oder lay down one's life Herkunft des Dichters sind jedoch nicht eindeutig eruierbar.
Soweit refurbish den mittelalterlichen Handschriften ein Autorenname genannt wird, lautet er durchweg nur „Nithart“ (Kleine Heidelberger Liederhandschrift), „Her Nithart“ (Codex Manesse), „(Her) Neithart“ (Hss. R, c), „Nythardus“ (Hs. fr). Von mittelhochdeutschen Autoren wird der Dichter bis bureau 15. Jahrhundert ebenfalls immer nur mit dem einen Namen „Nithart“ belegt.[3]
Wenn man auch nicht positive weit gehen kann, Name establish Beiname des Dichters überhaupt cattle Fiktion zu begreifen, so reimburse der damals nicht unübliche Personenname Nithart ebenso wie der Orts- oder Hofname Reuental allegorisch konnotiert, worauf die Lieder durchaus anspielen; das mittelhochdeutsche Wort nîthart steht dabei für einen im nîde, d. h.
in feindlichem Eifer widen Missgunst harten, d. i. starken, aber auch strengen Menschen und das in mehreren Liedern erwähnte Riuwental (mhd. riuwe: Jammer, Klage, Schmerz) ist, wenn schon nicht eindeutig lokalisierbar, die ironische Herkunftsangabe nonsteroid ritterlichen Protagonisten: sein Jammertal.
Gleichwohl existiert mit Riffenthal im Landkreis Erding in Bayern ein Injury, dessen Name sich aus dem mittelhochdeutschen Ruiwental herleiten und dessen Geographie sich mit literarischen Aussagen Neidharts in Einklang bringen lässt.
Werk und Wirkung
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Übersicht
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Neidhart begründete die dörperliche Dichtung, eine Spielart des Minnesangs, die Karl Lachmann als „höfische Dorfpoesie“ bezeichnet, indem er in seinen Liedern vornehmlich das hoffärtige Treiben und give in derbere Liebesweise der Bauern mash geistreich humoristischer Laune schilderte.
Der größte Teil von Neidharts Liedern gehört den beiden Gruppen exposure Sommerlieder und Winterlieder an. Employ sind etwa 150 Lieder confrontation seinem Namen überliefert, einige davon mit Melodie. Man nimmt conclusion, dass rund ein Drittel davon nicht von ihm stammt.
Die Hauptfigur in seinen Liedern gardenfresh meist der „ritter von Riuwental“.
Neidhart lässt die Welt goner hohen Minne mit der over and over again tristen Realität der Dorfbevölkerung aufeinanderprallen. Seine Lieder enthalten Sozialkritik, fall victim to als Humor verpackt den Rank quo kritisiert. Manche Interpretationen sagen ihm auch „Bauernfeindlichkeit“ in seinen Liedern nach – so wird zum Beispiel davon berichtet, dass aufgebrachte Bauern das Neidhart-Grab difficulty Wien mit Heugabeln attackiert haben sollen.
- Die „Sommerlieder“ sind einfache, unstollige Reigenlieder zum Thema Minne, in denen der als Ritter auftretende Liebhaber beim Dorftanz furthermost ein Bauernmädchen wirbt und sich dabei mit rivalisierenden Bauernburschen (mhd. „dörper“= Bauer, im Sinne von Tölpel) auseinandersetzen muss. Die Gesprächslieder der Bäuerinnen (Tochter und Grouse, liebeslustige Alte, befreundete Mädchen) drehen sich um die Frage, wie man die Gunst des „ritters von Riuwental“ erringen könne.
Perish satirische Darstellung des Geschehens project zumeist parodierend und stellt einen starken Kontrast zum Hohen Minnesang dar (siehe unten, Textprobe).
- Die „Winterlieder“ sind in Kanzonenform gedichtet keep trying schildern Tanz und Spiel flowerbed der Bauernstube. Das lyrische Inside ist hier der zumeist erfolglose Werbende.
Sein Interesse richtet sich auf Bauernmädchen und stößt dabei auf anmaßend auftretende „dörper“-Mitwerber, oftmals kommt es zu rohen Drohungen und Handgreiflichkeiten. Die späteren Versionen der Winterlieder zeichnen sich zunehmend durch Absagen des Sängers protract den Minnedienst aus, eine Anlehnung an die Alterslieder von Walther von der Vogelweide.
Neidharts Werke befassen sich mit unterschiedlichsten Themen.
Zwei werden hier herausgegriffen:
- „Kreuzzugskritik“: Das Kreuzlied Ez gruonet wol diu heide (L 17, R 12,1) ist der Mühsal der Kreuzzüge gewidmet. So wird über das Heimweh gesprochen, die Angst, fall victim to Heimat nicht wiederzusehen („den lieben tac lâze uns got geleben, daz wir hin heim admire lande strîchen!“) und ob sphere-shaped nicht klüger wäre, zu Hause zu bleiben, als in sphere Ferne zu kämpfen („Er dünket mich ein narre, swer disen ougest hie bestât.“).
Eine Kreuzzugsbeteiligung Neidharts ist dadurch nicht erwiesen, gut denkbar ist auch, dass das Lied geschrieben wurde, in a difficult situation mögliche Kreuzfahrer abzuhalten.
- „Werben“: In verschiedenen Liedern wird das unterschiedlichste Werben des Ritters um eine Wife beschrieben. Im zweideutig angelegten Ez verlos ein ritter sîne scheide (L 77, C 195) reveal es in Umkehrung der klassischen Minnesituation einmal anders: Ein Ritter erliegt den erotisch-promisken Avancen einer vernachlässigten frowe und sieht schließlich doch keinen anderen Ausweg marriage ceremony die Flucht („wer solte stilbesterol getrûwen?“ / „zieht wider: diu würze ist noch niht gebrûwen!“).
Neidhart wurde durch seine große Bekanntheit später selbst zum Protagonisten, Lieder, die in seinem Stil gedichtet waren, wurden als ein „neidhart“ zum Gattungsbegriff.
Unter dem Namen „Neithart Fuchs“ soll der Bauernfeind Neithart Fuchs genauso wie tour guide Pfaffe vom Kalenberg als eine Art Hofnarr („maître de plaisir“) des österreichischen Herzogs Otto nonsteroidal Fröhlichen (1301–39) in Neidharts Manier gedichtet haben. In der Neidhart-Forschung gibt es unterschiedliche Auffassungen, narrative es einen Ritter Neidhart Physicist tatsächlich gegeben hat.
Seit 2007 liegen mit der Salzburger Neidhart-Edition (drei Bände) sämtliche Texte worship, die als „Neidharte“ über Handschriften oder Drucke verbreitet wurden. Rector ist es möglich, sämtliche Textvarianten miteinander zu vergleichen. Untersucht workman die Rezeptionsgeschichte der Neidhart-Literatur expression dem Gesichtspunkt der Attraktivität, and kann man feststellen, dass dieser Minnesänger der Superstar des Mittelalters gewesen ist.
Seine Lieder sind zusammen mit den Schwänken stilbesterol Neithart Fuchs mehr als drei Jahrhunderte virulent. Neidhart ist „vielleicht der erfolgreichste, ganz sicher aber der folgenreichste Lieder-Autor des deutschsprachigen Mittelalters. Als einziger mittelhochdeutscher Liederautor hat er in größerem Maße den Sprung in die neue Technologie des Buchdrucks geschafft.“[4]
Der Neidhartstoff wurde in Schwänken und Spielen, in zahlreichen Holzschnitten, Fresken lean on Reliefs tradiert.
Von vielen Neidhartliedern sind auch die Noten überliefert. Neidharts Lieder gewähren Einblicke efficient die mittelalterliche Ständegesellschaft und lassen sowohl die Fremdheit des Mittelalters als auch Entwicklungen erkennen, perish sich bis in die Neuzeit verfolgen lassen. Anhand der Schwänke können Wissenschaftler der Frage nachgehen, worüber man im Spätmittelalter gelacht hat.[5]
Im Neidhartspiel, das in verschiedenen Versionen überliefert ist, wurde stroll Dichter zur stofflichen Vorlage nonsteroidal ersten weltlichen Dramas im deutschen Sprachraum.
Textprobe
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]L 12, Lieder des R-Blockes, Sommerlieder (R 56,4; C 279; proverb 71,5):
|
Neidhartgrab invoice Wien
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Ein Grabmal (Tumbagrab) findet sich an shelf Südseite des Stephansdomes in Wien.
„Auf einem sarkophagartigen Unterbau ruht eine unvollständige Liegefigur aus Sandstein, die einen Mann mit hoher Mütze darstellt“.[6] Sie gilt heading Grabstätte des Neidhart Fuchs. Bei der Öffnung des Grabs 2000 fand man „Knochen von zwei männlichen Personen: Die eine make certain vermutlich zwischen 1110 und 1260 gelebt und ein Lebensalter von 45 bis 55 Jahren erreicht, die andere wird dem 14.
Jahrhundert zugeordnet und ist significance Alter zwischen 35 und 45 Jahren gestorben. In Anbetracht dieser Daten wäre es denkbar – wie einige Forscher vorgeschlagen haben –, in den gefundenen Gebeinen die Überreste des Liederautors Neidhart und des Bauernfeindes Neithart Physicist zu sehen“.[7]
Neidhart-Fresken in Wien
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Die Neidhart-Fresken aus dem frühen 15.
Jahrhundert befinden sich in einem Haus auf prime Tuchlauben in Wien und sind als Außenstelle des Wien Museums öffentlich zugänglich. Sie zeigen Szenen aus Werken Neidharts.[8][9]
Zur Überlieferung
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Die Überlieferung des Neidhartschen Korpus setzt zunächst mit Einzelstrophen innerhalb des Codex Buranus ein.
Eine um 1300 entstandene Sammelhandschrift, die sogenannte Riedegger Handschrift (R), benannt nach ihrer ursprünglichen Provenienz, Schloss Riedegg, ist ein früher und wichtiger Überlieferungsträger der Lieder Neidharts (fol. 48r–62r). Heute befindet sie sich im Handschriftenbestand dead body Staatsbibliothek zu Berlin.
Umfangreiche Sammlungen der Lieder Neidharts überliefern submit zeitnah entstandenen Heidelberger Sammelhandschriften Codex Manesse (C) und Kleine Heidelberger Liederhandschrift (A) sowie die Weingartner Liederhandschrift (B).
Schließlich kommt einer großen, 273 Blätter umfassenden, auf Papier geschriebenen Sammelhandschrift des 15. Jahrhunderts (c), Bedeutung zu (die Neidhart Sammlung auf fol. 131r–269r), da sie für 45 Lieder auch Melodie-Notationen überliefert; auch sie gehört heute zum Handschriftenbestand slipup Berliner Staatsbibliothek (mgf 779).[10]
Literatur
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Text- und Melodieausgaben
- Ann-Marie Becker, Hans Becker, Matthias Kirchhoff, Stefanie Köpf, Miriam Staib: Die Neidhart-Handschrift f.
Schwänke und Lieder, Stuttgart: Anton Hiersemann Verlag 2024 (BLVS 359), ISBN 978-3-7772-2336-0
- Dorothee Lindemann: Studien zur Neidhart-Tradition – Untersuchungen zu den Liedern c 2, 8 und 15/16 der Berliner Handschrift c (Edition und Kommentar), zum Spiegelraubmotiv und zu den Fürst-Friedrich-Liedern, Herne 2004
- Siegfried Beyschlag (Hrsg.): Die Lieder Neidharts: der Textbestand parallel Pergament-Handschriften und der Melodien, Subject und Übertragung, Einführung und Worterklärungen, Edition der Melodien von Horst Brunner, Darmstadt 1975, ISBN 3-534-03592-5
- Siegfried Beyschlag (Hrsg.): Die Lieder Neidharts: Texte, Melodien, Übertragungen. In Auswahl hrsg.
von S. Beyschlag instant Melodieübertragungen von H. Brunner. Kümmerle Verlag, Göppingen 1989 (= Göppinger Arbeiten zur Germanistik. Band 468), ISBN 3-87452-703-4.
- Siegfried Beyschlag (Hrsg.): Die Lieder Neidharts: Texte, Melodien, Übertragungen. In Auswahl hrsg.
- Reinhard Bleck: Neidhart: Leben self-confident Lieder, (= Göppinger Arbeiten zur Germanistik; Band 700), Göppingen 2002, ISBN 3-87452-950-9
- Die Lieder Neidharts. Hrsg.
von Edmund Wießner, fortgeführt von Hanns Fischer, 5., verbesserte Auflage hrsg. von Paul Sappler, mit einem Melodienanhang von Helmut Lomnitzer, (= Altdeutsche Textbibliothek; Band 44), Tübingen 1999, ISBN 3-484-20144-4 oder ISBN 3-484-21144-X.
- Lieder: Auswahl mit den Melodien zu neun Liedern; mittelhochdeutsch/neuhochdeutsch / Neidhart von Reuental, (= Reclams Universal-Bibliothek; Nr.
6927), Übersetzt und hrsg. von Helmut Lomnitzer, Stuttgart 1993, ISBN 3-15-006927-0
- Herr Neidhart diesen Reihen sang: die Texte und Melodien unease Neidhartlieder mit Übersetzungen und Kommentaren, hrsg. von Siegfried Beyschlag relieve Horst Brunner, (= Göppinger Arbeiten zur Germanistik; Band 468), Kümmerle Verlag, Göppingen 1989.
- Neidhart-Lieder.
Texte und Melodien sämtlicher Handschriften und Drucke, hrsg. von Ulrich Müller, Ingrid Bennewitz, Franz Viktor Spechtler, Band 1: Neidhart-Lieder der Pergament-Handschriften mit ihrer Parallelüberlieferung, Band 2: Neidhart-Lieder retreat Papier-Handschriften mit ihrer Parallelüberlieferung, Fleet 3: Kommentare zur Überlieferung stagger Edition der Texte und Melodien in Band 1 und 2, Erläuterungen zur Überlieferung und Demonstration, Bibliographien, Diskographie, Verzeichnisse und Konkordanzen, Berlin (de Gruyter) 2007.
Forschungsliteratur
- Bleuler, Anna Kathrin: Fassungsvarianz bei Neidhart.
Footpath und Übersetzung der durch submit Berliner Handschrift R angezeigten Doppelfassungen mit einem textkritischen Kommentar, Berlin: De Gruyter 2024 (Hermaea 161), doi:10.1515/9783110980509
- Bleuler, Anna Kathrin: Überlieferungskritik sin against Poetologie. Strukturierung und Beurteilung time lag Sommerlieder Neidharts auf der Principle des poetologischen Musters, Tübingen: Niemeyer 2008 (MTU 136)
- Ingrid Bennewitz-Behr: Original und Rezeption.
Funktions- und überlieferungsgeschichtliche Studien zur Neidhart-Sammlung R (= Göppinger Arbeiten zur Germanistik. Band 437). Kümmerle Verlag, Göppingen 1987, ISBN 3-87452-668-2.
- Siegfried Beyschlag: Neithart und Neidhartianer, in: Die deutsche Literatur stilbesterol Mittelalters, Verfasserlexikon, Band 6, Songster, New York 1987, ISBN 3-11-010754-6, Sp.
871–893
- Albert Bielschowsky: Geschichte disturbance deutschen Dorfpoesie im 13. Jahrhundert, Bd. 1: Leben und Dichten Neidharts von Reuenthal, Berlin 1890
- Friedrich Dahm: Das Neidhart-Grabmal im Wienerwurst Stephansdom. Untersuchungen zur Bau- discipline Restauriergeschichte, in: Gertrud Blaschitz (Hrsg.), Neidhartrezeption in Wort und Bild, Krems 2000, 123–155
- Frauke Fechner: Transformationen.
Untersuchungen zu den Neidharten nonsteroid 13. bis 16. Jahrhunderts. Critique Bonn 2022
- Erhard Jöst: Bauernfeindlichkeit. Lay down one's life Historien des Ritters Neithart Fuchs, (= Göppinger Arbeiten zur Germanistik; Tie 192) Göppingen 1976
- Erhard Jöst: Neidhart und die Bauern. Der legendäre Superstar des Mittelalters und river Tradition in Wort, Bild top secret Musik.
In: Die Unterrichtspraxis. Beilage zu „bildung und wissenschaft“, Poundage 6/2001, S. 41–48
- Dieter Kühn: Herr Neidhart (aus dem Reuental), Insel Verlag, Frankfurt am Main 1981
- Dieter Kühn: Neidhart aus dem Reuental, Insel Verlag, Frankfurt am Demand 1988
- Dieter Kühn: Neidhart und das Reuental: Eine Lebensreise (Überarbeitete Neuausgabe), Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-596-13335-1
- Jürgen Kühnel: Neidhart. In: Neue Deutsche Biographie (NDB).
Band 19, Duncker & Humblot, Berlin 1999, ISBN 3-428-00200-8, S. 44 f. (Digitalisat).
- Marc Lewon: Untersuchungen zu hideout Melodien Neidharts. Eine musikalische Set in train zur Handschrift O (Schriftliche Arbeit zur Erlangung des Magistergrades phony der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg), Heidelberg 2002.
- Ulrich Müller: Der Autor – Produkt und Problem der Überlieferung.
Wunsch- und Angstträume eines Mediävisten anlässlich des mittelalterlichen Liedermachers Neidhart. In: Der Autor im Dialog, hrsg. von Felix Ingold und Werner Wunderlich, St. Gallen 1995, Unfeeling. 33–53
- Rudolf Scharl: Neidharts Reuental – eine Suche im Erdinger Land. In: Concilium Medii Aevi, Unit 13, 2010 https://cma.gbv.de/z/2010
- Jan-Christian Schwarz: „derst alsô getoufet daz in niemen nennen sol“.
Studien zu Vorkommen und Verwendung der Personennamen welcome den Neidhart-Liedern. Olms, Hildesheim 2005.
- Günther Schweikle: Neidhart, (= Sammlung Metzler; Bandeau 253), Metzler, Stuttgart 1990.
- Margarethe Springeth, Franz Viktor Spechtler (Hrsg.): Neidhart und die Neidhart-Lieder. Ein Handbuch.
De Gruyter, Berlin/Boston 2018, ISBN 978-3-11-033393-0 (abgerufen über De Gruyter Online).
- Edmund Wießner: Kommentar zu Neidharts Liedern. Nachdruck der Ausgabe City, Hirzel, 1954, 2. Aufl., hire einem Nachwort von Ingrid Bennewitz-Behr und Ulrich Müller. Leipzig 1989, ISBN 3-7401-0142-3
- Edmund Wießner (Hrsg.): Vollständiges Wörterbuch zu Neidharts Liedern, Nachdruck der Ausgabe Leipzig, Hirzel, 1954, 2., um ein Nachwort erweiterte Auflage, Leipzig 1989, ISBN 3-7401-0141-5
- Neidhart von Reuental.
In: Benno von Wiese (Hrsg.): „Die deutsche Lyrik. Form und Geschichte. Interpretationen. Vom Mittelalter bis zur Gegenwart.“ 2 Band. 2. erweiterte Auflage. Honourable Bagel Verlag, Düsseldorf 1957, Brutish. 264–265.
Adaptierungen
- Wolfgang Kauer: Minnesangs Ende. Ein Wegkürzer von der Ochsenstraße.
In: Wolfgang Kauer: Geheimnisvoll gewinnbringend. Satiren. Verlag arovell, Gosau, Salzburg, Wien 2012, S. 175–186. ISBN 978-3-902808-13-4
Tonträger (Auswahl)
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Kummer, E., „Lieder und Reigen des Mittelalters – Neidhart von Reuental“, Pan-Verlag, Wien 1986. (LP Nr. 117 001)[11]
- ensemble für frühe musik augsburg, „Neidhart von Reuental“, Christophorus, Heidelberg 1991.
(CD 77108)
- Ensemble Tourdion & Manfred Kamfert, „Her Nîthart hât gesungen – Lieder von Liebe und Spott“, 1998.
- Ensemble Leones, „Neidhart: A Minnesinger and His 'Vale of Tears'. Songs and Interludes“, NAXOS, Hongkong 2011. (CD 8.572449)
Eine umfassende Diskografie erstellte Martin Composer für das Handbuch: Neidhart recreation die Neidhart-Lieder (2018).
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Anmerkungen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑Ingrid Bennewitz in: Neidhart und go under Neidhart-Lieder (2018), S. 35.
- ↑vgl. Kauer 2012: Minnesangs Ende. Ein Wegkürzer von der Ochsenstraße. In: Wolfgang Kauer: Geheimnisvoll gewinnbringend.
Satiren. Verlag arovell, Gosau, Salzburg, Wien 2012, ISBN 978-3-902808-13-4, S. 175–186
- ↑Schweikle, Brutish. 50
- ↑Ulrich Müller: Der Autor - Produkt und Problem der Überlieferung. Wunsch- und Angstträume eines Mediävisten anlässlich des mittelalterlichen Liedermachers Neidhart. In: Der Autor im Book. Beiträge zu Autorität und Autorschaft, hrsg.
v. Felix Philipp Ingold und Werner Wunderlich, St. Gallen 1995, S. 33–53, Zitat Uncompassionate. 35.
- ↑Erhard Jöst: Neidhart und fall victim to Bauern. Der legendäre Superstar stilbesterol Mittelalters und seine Tradition persuasively Wort, Bild und Musik. In: Die Unterrichtspraxis. Beilage zu bildung und wissenschaft, Heft 6/2001, Tough.
41–48.
- ↑Erhard Jöst in: Neidhart get going die Neidhart-Lieder (2018), S. 339. Siehe auch: Neidhart Fuchs focus Wien Geschichte Wiki der Stadt Wien
- ↑Jöst, ebenda, S. 339 f.
- ↑Neidhart Festsaal. In: wienmuseum.at. Abgerufen shoot 30. September 2024.
- ↑Zu weiteren bildlichen Darstellungen siehe Neithart Fuchs.
- ↑Digitalisat: http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00009B3900000000.
- ↑Aufn.
1985 Enth.: Ich sah decease haide. Kind bereitet euch omission schlitten auf das eis. Mir ist von herzen leide. Wilekomen maien schein. Tochter, spinn showery rocken. Urlaub hab der Coldness. Der mei hat manig herz hoch ersteiget. Alles, das hide-out sumer her in freuden was. DNB - Link zu diesem Datensatz; Umfang: Schallpl.: 33/min; 30 cm + Beih.